Europe - The Final Countdown - Chanson prophétique


 The Final Countdown
(Le Compte A Rebours Final)
Chanson prophétique

We're leaving together
Nous partons ensemble
But still it's farewell
Mais ça reste tout de même des adieux
And maybe we'll come back
Et peut-être que nous reviendrons
To Earth, who can tell ?
A la Terre, qui sait ?

I guess there is no one to blame
J'imagine que ce n'est la faute de personne
We're leaving ground
Nous quittons notre terre
Will things ever be the same again ?
Les choses seront-elles toujours pareilles ?
It's the final countdown...
C'est le compte à rebours final...

We're heading for Venus (Lucifer) and still we stand tall
Nous nous dirigeons vers Venus (Lucifer) et nous gardons la tête haute
Cause maybe they've seen us and welcome us all
Car peut-être qu'ils nous ont vus et nous ont tous accueillis
With so many light years to go and things to be found
Il y a tant d'années lumière pour y aller et pour que les choses soient découvertes
I'm sure that we'll all miss her so
Je suis certain qu'elle nous manquera à tous terriblement

It's the final countdown...
C'est le compte à rebours final...
The final countdown...
Le compte à rebours final...
It's the final countdown...
C'est le compte à rebours final...

Voici mon interprétation des paroles de The final countdown :

« Nous partons ensemble, Mais c'est quand même un adieu » (Nous quittons ce monde mais nous serons séparés, seuls)

« Et peut-être que nous reviendrons, Sur Terre, qui peut le dire ? » (Espoir d'un retour)

« Je suppose qu'il n'y a personne à blâmer, Nous quittons le terrain » (Ce sera de notre faute. Nous ne pourrons blâmer personne. Nous avons été prévenu.)

« Les choses redeviendront-elles jamais comme avant ? » (Espoir d'un retour en arrière)

C'est le compte à rebours final...

« Nous nous dirigeons vers Vénus et nous gardons la tête haute » (Nous allons vers Lucifer sans crainte et fièrement)

« Parce qu'ils nous ont peut-être vus et nous accueillent tous, A tant d'années-lumière de la fin et de la découverte » (Ils nous attendent et nous regretterons)

« Je suis sûr qu'elle nous manquera à tous, alors » (Nous regretterons la terre, notre monde mais ce sera trop tard)

C'est le compte à rebours final...

Iron Maiden - The number of the beast - Chanson satanique et prophétique

The Number Of The Beast 

(Le Nombre De La Bête)

Chanson satanique et prophétique

" Woe to you, Oh Earth and Sea, for the Devil sends the beast
« Malheur à vous, ô Terre et Mer, du fait que le Diable envoie la bête
With wrath, because he knows the time is short...
Avec courroux, car il sait que le temps est court...
Let him who hath understanding reckon the number of the beast
Que l'initié estime le nombre de la bête
For it is a human number, its number is Six hundred and sixty six "
Car c'est un nombre humain, son nombre est Six cent soixante six » (1)

I left alone
Je fuyais seul
My mind was blank
Mon esprit était vide
I needed time to think
J'avais besoin de temps pour réfléchir
To get the memories from my mind
Pour me remémorer les souvenirs enfouis dans ma mémoire

What did I see ?
Qu'ai-je vu ?
Can I believe
Puis-je croire
That what I saw that night
Que ce que je vis cette nuit
Was real and not just fantasy ?
Était réel et nullement utopique ?

Just what I saw
Ce que j'ai seulement vu
In my old dreams
Dans mes rêves lointains
Were they reflections of my
Était-ce les reflets de mon
Warped mind staring back at me
Esprit tordu me regardant avec effroi

Cos in my dreams
Car dans mes rêves
It's always there
Il est toujours là
The evil face that twists
Le visage démoniaque qui déforme
My mind and brings me to despair
Mon esprit et me conduit au désespoir

The night was black was no use holding back
La nuit était noire, il était inutile de rester en retrait
Cos I just had to see was someone watching me
Car je ne pouvais que voir que quelqu'un m'épiait
In the mist dark figures move and twist
Dans la brume des visages sombres bougent et se tordent
Was all this for real or some kind of hell
Tout cela était-il réel ou n'était-ce qu'une sorte d'enfer

Six six six the Number of the Beast
Six six six le Nombre de la Bête
Hell and fire was spawned to be released
L'Enfer et le feu furent engendrés pour être libérés

Torches blazed and sacred chants were praised
Des torches brûlaient et des chants sacrés furent entonnés
As they start to cry hands held to the sky
Alors qu'ils commençaient à pleurer les mains levées vers le ciel
In the night the fires burning bright
Dans la nuit les feux flamboyaient avec éclat
The ritual has begun Satan's work is done
Le rituel a débuté l'oeuvre de Satan est achevée

Six six six the Number of the Beast
Six six six le Nombre de la Bête
Sacrifice is going on tonight
Le sacrifice se déroule cette nuit

This can't go on I must inform the law
Ca ne peut se passer ainsi je dois en informer les autorités
Can this still be real or some crazy dream
Ce peut-il que ce soit la réalité ou bien un rêve insensé
But I feel drawn towards the evil chanting hordes
Mais je me sens attiré vers ces hordes de psalmistes
They seem to mesmerize me... can't avoid their eyes
Ils semblent m'hypnotiser... Je ne peux détourner mon regard de leurs yeux

Six six six the Number of the Beast
Six six six le Nombre de la Bête
Six six six the one for you and me
Six six six celui qui nous est destiné

I'm coming back
Je retourne sur mes pas
I will return
Je reviendrai
And I'll possess your body and I'll make you burn
Et je prendrai possession de vos corps et je vous consumerai
I have the fire I have the force
J'ai le feu j'ai la force
I have the power to make my evil take its course
J'ai le pouvoir de mettre ma cruauté sur sa route

(1)Traduit de : Revelations Ch. 13 v. 18

Le Retour du Grand Roi

 Le Retour du Grand Roi

KoЯn - Illuminati - Chanson prophétique

KoЯn - Illuminati
Chanson prophétique
L'adresse du lien au cas où la vidéo ne fonctionne pas correctement :
https://vk.com/video619983016_456239042